MINISTARSTVO POMORSTVA, PROMETA I VEZA
1698
Na temelju članka 119. točka 3. Zakona o prijevozu opasnih tvari (»Narodne novine«, br. 97/93), ministar pomorstva, prometa i veza, u suglasnosti s ministrom unutarnjih poslova i ministrom zdravstva donosi
PRAVILNIK
O PRIJEVOZU I RUKOVANJU OPASNIM TVARIMA U UNUTARNJOJ PLOVIDBI
I. OPĆE ODREDBE
Članak 1.
Ovim Pravilnikom propisuje se:
1. način obavljanja prijevoza opasnih tvari brodovima unutarnje plovidbe i čamcima namijenjenim za gospodarske svrhe,
2. rukovanje opasnim tvarima u lukama i pristaništima (u daljnjem tekstu luka), kao i uvjeti i način pod kojima će se obavljati ukrcavanje i iskrcavanje opasnih tvari u lukama te način sprečavanja širenja isteklih ulja,
3. način i uvjeti za osposobljavanje osoba za rukovanje i prijevoz opasnih tvari.
Članak 2.
Ako ovim Pravilnikom nije drugačije određeno, pojedini izrazi upotrijebljeni u ovom Pravilniku imaju ova značenja:
1. opasna tvar je svaka tvar koja je zbog njenih osobina kao takva određena Zakonom o prijevozu opasnih tvari i Europskim ugovorom o međunarodnom prijevozu opasnih tereta unutarnjim plovnim putovima (ADN),
2. stručna osoba je svaka osoba koja je stručno osposobljena za prijevoz opasnih tvari brodovima unutarnje plovidbe te rukovanje određenim opasnim tvarima i koja je kao takva određena od tijela koje upravlja lukom, odnosno pravne osobe koja je registrirana za djelatnost rukovanja opasnim tvarima,
3. rukovanje opasnim tvarima obuhvaća: ukrcaj, iskrcaj i prekrcaj iz broda ili vozila, uskladištenje i podizanje iz skladišta,
4. vozilo je svako kopneno prijevozno sredstvo uključujući i posebno vozilo za rukovanje opasnim tvarima na brodu,
5. opasne kemikalije su tekućine s tlakom para koji ne prelazi 0,28 MPa pri temperaturi od 37,8° C, koje su opasne zbog zapaljivosti ili eksplozije, te su biološki opasne zbog svoje reaktivnosti.
Članak 3.
Opasne tvari se dijele na ove klase:
1. Klasa 1. – Eksplozivi,
2. Klasa 2. – Plinovi pod tlakom ukapljeni ili otopljeni pod tlakom,
3. Klasa 3. – Zapaljive tekućine,
4. Klasa 4.1. – Zapaljive krute tvari,
5. Klasa 4.2. – Tvari podložne samozapaljenju,
6. Klasa 4.3. – Tvari koje u dodiru s vodom razvijaju zapaljive plinove,
7. Klasa 5.1– Oksidirajuće tvari,
8. Klasa 5.2. – Organski peroksidi,
9. Klasa 6.1. – Otrovne (toksične) tvari,
10. Klasa 6.2. – Zagađujuće ili infektivne tvari,
11. Klasa 7. – Radioaktivne tvari,
12. Klasa 8. – Korozivne tvari,
13. Klasa 9. – Ostale opasne tvari, tj. tvari za koje je znanstveno ispitivanje pokazalo da se na temelju određenih svojstava tvari ne mogu svrstati u klase od 1. do 8. ovoga članka (azbest, suhi led, magnetni materijali i sl.).
Članak 4.
Prilikom obavljanja prijevoza i rukovanja opasnim tvarima iz članka 3. ovoga Pravilnika, u upakiranom, razlivenom i rasutom stanju, te ukapljenim plinovima na brodu u luci, osim mjera sigurnosti propisanih ovim Pravilnikom, odgovarajuće se primjenjuju odredbe sljedećih dokumenata sa njihovim kasnijim izmjenama i dopunama:
1. Europski ugovor o međunarodnom prijevozu opasnih tereta unutarnjim plovnim putovima (ADN),
2. Pravila za tehnički nadzor brodova unutarnje plovidbe Hrvatskog registra brodova (u daljnjem tekstu: Registar),
3. Zakon o prijevozu opasnih tvari (»Narodne novine« br. 97/93).
Članak 5.
Prilikom obavljanja prijevoza i rukovanja opasnim tvarima iz članka 3. ovoga Pravilnika, na brodu i na mjestu u luci gdje se rukuje opasnim tvarima mora biti prisutna jedna stručna osoba u skladu sa odredbama članka 6. Zakona o prijevozu opasnih tvari (»Narodne novine« br. 97/93).
Članak 6.
(1) Prilikom rukovanja opasnim tvarima iz članka 3. ovoga Pravilnika u luci ili na određenom području luke moraju se primjenjivati i posebni propisi koji se odnose na proizvodnju, promet, korištenje i skladištenje, odnosno primjenu ili uklanjanje, te uništenje tih tvari, kao i posebne sigurnosne, zaštitne i druge mjere utvrđene posebnim aktom tijela koje upravlja lukom.
(2) Posebnim aktom iz stavka 1. ovoga članka određuje se i služba koja će trajno obavljati nadzor nad provođenjem utvrđenih sigurnosnih, odnosno zaštitnih i drugih mjera, kao i način obavještavanja nadležnih tijela i određenih službi u slučaju opasnosti.
Članak 7.
(1) Korisnik luke dužan je dostaviti zapovjedniku broda odnosno agentu broda koji prevozi opasne tvari operativno uputstvo s informacijama o svim bitnim činjenicama i okolnostima za pristajanje i boravak broda u luci, o rukovanju opasnim tvarima u luci, smještanju zaštitnih sredstava, načinu pozivanja zaštitnih službi u luci, snabdijevanju broda i dr.
(2) Agent je dužan upoznati zapovjednika broda koji prevozi opasne tvari s odredbama ovoga Pravilnika, dokumentima iz članka 4. ovoga Pravilnika i drugim propisima koji se primjenjuju u luci za vrijeme rukovanja opasnim tvarima.
Članak 8.
(1) Zabranjeno je rukovanje opasnim tvarima u luci ako luka odnosno dio luke nije posebno organiziran za rukovanje tim tvarima.
(2) Zabranjeno je rukovanje u luci opasnim tvarima koje su isključene iz javnog prijevoza.
(3) Ako luka ili dio luke nije posebno opremljen za rukovanje opasnim tvarima, iznimno se može dozvoliti rukovanje uz odobrenje kapetanije i suglasnost Ministarstva unutarnjih poslova.
Članak 9.
(1) Putničkim i teretnim brodovima smiju se prevoziti opasne tvari samo uz Potvrdu o sposobnosti broda za prijevoz opasnih tvari, izdanu od Hrvatskog registra brodova, prisustvo stručne osobe na brodu i odobrenje nadležne Kapetanije.
(2) Opasne tvari mogu se, iznimno, prevoziti putničkim i teretnim brodovima koji ne udovoljavaju uvjetima iz stavka 1. ovog članka ako granice plovidbe, vrijeme trajanja plovidbe, uključujući i vrijeme boravka u luci, veličina broda, vrsta opasnih tvari koje se prevoze i stupanj stvarne i neposredne opasnosti za brodove to omogućava.
(3) Dozvolu za prijevoz opasnih tvari u slučajevima iz stavka 2. ovog članka izdaje nadležna Kapetanija.
Članak 10.
Čamcima namijenjenim za gospodarske svrhe (osim za prijevoz putnika) koji ne obavljaju međunarodna putovanja smiju se prevoziti opasne tvari samo uz odobrenje nadležne Kapetanije.
Članak 11.
Čamcima za gospodarske svrhe namijenjenim za prijevoz putnika koji ne obavljaju međunarodna putovanja smiju se prevoziti opasne tvari samo ako se te tvari prevoze bez putnika i uz odobrenje nadležne Kapetanije.
Članak 12.
(1) Pošiljatelj koji predaje otrove i radioaktivne tvari na prijevoz dužan je za svaku pošiljku ove tvari ispostaviti prijevozniku odobrenje za prijevoz koje je izdalo nadležno tijelo.
(2) Za radioaktivne tvari osim odobrenja iz stavka 1. ovoga članka, potrebita je potvrda stručne organizacije ovlaštene od Ministarstva zdravstva za poslove zaštite od ionizirajućih zračenja.
II. RUKOVANJE OPASNIM TVARIMA
1. ZAJEDNIČKE SIGURNOSNE MJERE ZA RUKOVANJE OPASNIM TVARIMA U UPAKIRANOM STANJU
Članak 13.
(1) Prije uplovljenja broda u luku koji prevozi opasne tvari ili dovoza istih drugim sredstvima osim broda u luku, Kapetaniji se mora podnijeti pismena deklaracija o opasnim tvarima, a ako se opasnim tvarima rukuje na brodu mora se podnijeti deklaracija o opasnim tvarima za brod.
(2) Deklaracija o opasnim tvarima mora sadržavati podatke o opasnim tvarima (tehnički naziv, klasa tereta, ADN broj), o načinu pakovanja, te o količini i načinu rukovanja svake opasne tvari.
(3) Deklaracija o opasnim tvarima za brod mora sadržavati, pored podataka iz stavka 2. ovoga članka i podatke o: imenu, odnosno oznaci broda, državnoj pripadnosti broda, luci upisa, nosivosti, gazu, dužini broda, potvrdi o sposobnosti broda za prijevoz pojedine klase opasne tvari, vrsti manipulacije (ukrcaj, iskrcaj, provoz), planu smještaja opasnih tvari na brodu, predviđenom vremenu dolaska broda, te izjavu da su podaci navedeni u deklaraciji istiniti, da pakovanje odgovara propisima i da je ambalaža u ispravnom stanju. Obrasci deklaracija za brod i druga prijevozna sredstva osim broda, sa sadržajem na hrvatskom i njemačkom jeziku, sastavni su dijelovi ovog Pravilnika (Prilozi 1 i 2).
(4) Deklaracija o opasnim tvarima za brod mora se podnijeti i za opasne tvari u provozu na brodu.
(5) Deklaracija o opasnim tvarima mora se podnijeti najkasnije 48 sati prije početka rukovanja opasnim tvarima u luci, ako se dovoze drugim sredstvima osim broda, a deklaracija o opasnim tvarima za brod mora se podnijeti najkasnije 48 sati prije uplovljenja broda u luku, odnosno odmah po uplovljenju broda u luku ako brod obavlja razvoz opasnih tvari između domaćih luka.
(6) Iznimno od odredbe stavka 5. ovoga članka, deklaracija o prijevozu opasnih tvari određenim brodom može se podnijeti Kapetaniji za više uplovljenja broda u luku, odnosno za prijevoze koji će se obavljati u vremenu do 30 dana.
Članak 14.
Deklaraciju o opasnim tvarima iz članka 12. ovoga Pravilnika, Kapetaniji je dužan podnijeti:
1. krcatelj ako se opasne tvari ukrcavaju u brod iz vozila,
2. korisnik luke ako se opasne tvari ukrcavaju u brod ili u vozilo iz lučkog skladišta,
3. brodar, osoba koja upravlja brodom ili brodski agent ako se opasne tvari iskrcavaju iz broda ili ako se nalaze na brodu u provozu.
Članak 15.
Za rukovanje opasnim tvarima na brodu koje se odvija kontinuirano na temelju jedne dispozicije podnosi se samo jedna deklaracija o opasnim tvarima, bez obzira na broj vozila u koja će se opasne tvari ukrcavati, odnosno iz kojih će se iskrcavati.
Članak 16.
(1) Brod koji prevozi opasne tvari ne smije uploviti u luku prije nego mu Kapetanija, na temelju podnesene deklaracije, ne odobri uplovljenje u luku. Odobrenje za uplovljenje u luku izdaje se u pismenom obliku.
(2) Prije izdavanja odobrenja iz stavka 1. ovoga članka, Kapetanija može izvršiti pregled opasnih tvari. Na zahtjev Kapetanije pregledu mora prisustvovati i stručno osposobljena osoba za prijavljenu vrstu opasnih tvari, koja utvrđuje stanje tih tvari. Troškove za rad stručne osobe snosi podnosilac deklaracije o opasnim tvarima.
(3) Pregled opasnih tvari obavlja se na mjestu koje odredi Kapetanija u dogovoru s korisnikom luke.
Članak 17.
Tijelo koje upravlja lukom dužno je posebnim aktom uz suglasnost Ministarstva pomorstva, prometa i veza, Ministarstva unutarnjih poslova, Ministarstva zdravstva i Ministarstva zaštite okoliša i prostornog uređenja, odrediti klasu i količinu opasnih tvari kojom se može rukovati u luci odnosno s kojom brod može ući u luku.
Članak 18.
Brod koji prevozi opasne tvari, odnosno korisnik luke dužni su osigurati da mjesta na kojima se rukuje opasnim tvarima budu opskrbljena odgovarajućim sredstvima prve pomoći.
Članak 19.
Kapetanija će zabraniti ulazak u luku brodu, odnosno vozilu koji prevozi opasne tvari:
1. ako nije podnesena deklaracija o opasnim tvarima za brod,
2. ako utvrdi da se radi o opasnim tvarima čije je unošenje ili rukovanje u luci zabranjeno,
3. ako prilikom pregleda opasnih tvari utvrdi da podaci u deklaraciji ne odgovaraju stvarnom stanju opasnih tvari,
4. ako brod ili vozilo prevozi veću količinu opasnih tvari od količine koja je dozvoljena za konkretnu luku,
5. ako opasne tvari nisu propisno pakovane ili nisu obilježene naljepnicama, te označene tehničkim nazivima,
6. ako kontejneri za suhi teret sadrže nezdružive (inkompatibilne) opasne tvari,
7. ako su kontejneri i prijenosni tankovi tehnički neispravni ili nemaju svjedodžbu o sigurnosti,
8. ako je pakovanje opasnih tvari toliko oštećeno da može izazvati opasnost prilikom rukovanja,
9. ako odjeljivanje (separacija) opasnih tvari nije provedena prema odgovarajućim tehničkim pravilima,
10. ako naprave za rukovanje opasnim tvarima nisu ispravne ili nisu prikladne.
Članak 20.
Ako prilikom pregleda opasnih tvari Kapetanija utvrdi da postoje nedostaci koji se mogu otkloniti, odgodit će davanje dozvole za ulazak broda, odnosno vozila u luku dok se ti nedostaci ne otklone.
Članak 21.
(1) Kapetanija odobrava početak rukovanja opasnim tvarima u luci.
(2) Kapetanija neće odobriti rukovanje opasnim tvarima u luci ako ustanovi da nisu poduzete propisane opće i posebne sigurnosne mjere za rukovanje pojedinim vrstama opasnih tvari, ako rukovanju opasnim tvarima ne prisustvuje stručna osoba pod čijim se nadzorom obavlja rukovanje opasnim tvarima u luci ili ako sredstva i oprema za rukovanje opasnim tvarima nisu podobna i ispravna.
Članak 22.
Brod koji prevozi opasne tvari dužan je za vrijeme boravka u luci danju istaknuti plave stožce, a za vrijeme noći i u slučaju slabe vidljivosti plava svjetla vidljiva sa svih strana horizonta. Broj stožaca odnosno svjetala određen je u dodatku 4 priloženog Pravilnika B.2 Europskog ugovora o međunarodnom prijevozu opasnih tereta unutarnjim plovnim putovima – ADN.
Članak 23
(1) Brod koji prevozi opasne tvari mora biti sigurno privezan, odnosno usidren na takvoj udaljenosti od drugih brodova u luci da u slučaju nužnosti ili opasnosti može nesmetano i brzo isploviti.
(2) Privezani brod smije spustiti sidro samo ako je njegov sidreni uređaj ispravan ili ako se sidreni lanac može lako i brzo odvojiti.
Članak 24.
(1) Kapetanija može narediti brodu ili plovilu koje prevozi opasne tvari da napusti luku ili da promijeni mjesto u luci ili da poduzme druge potrebne mjere ako je to potrebno radi sigurnosti ljudskog zdravlja i života, zaštite imovine i okoliša.
(2) Kapetanija može narediti korisniku luke da odmah otkloni iz luke opasne tvari upakirane u bilo kojem obliku, ako postoji neposredna opasnost za ljudske živote, imovinu i okoliš.
(3) Korisnik luke dužan je osigurati odgovarajuće mjesto za čuvanje uklonjenih opasnih tvari ukoliko nastupe okolnosti iz stavka 2. ovoga članka i o tome izvijestiti kapetaniju, tijelo koje upravlja lukom, Ministarstvo zdravstva, Ministarstvo unutarnjih poslova i Ministarstvo zaštite okoliša i prostornog uređenja.
Članak 25.
Zabranjeno je u luci popravljati plovilo ili vozilo na kojem se nalaze opasne tvari, osim ako se te opasne tvari ne prekrcavaju na ispravno plovilo ili vozilo, a neispravno udalji na propisanu udaljenost od mjesta krcanja.
Članak 26.
Opasne tvari koje se ne smiju zajednički prevoziti ne smiju se niti zajednički uskladištiti niti se s njima smije zajednički rukovati.
Članak 27.
Osoba koja upravlja brodom, odnosno stručna osoba pod čijim se nadzorom obavlja rukovanje opasnim tvarima na brodu, odnosno u luci, dužna je prije početka rukovanja opasnim tvarima u zatvorenoj prostoriji provjeriti da li u prostoriji ima dovoljno kisika i da li je prostorija bez otrovnih i eksplozivnih plinova.
Članak 28.
(1) Rukovanje opasnim tvarima mora se obaviti u što kraćem vremenu, a mjesta na kojima se rukuje moraju biti potpuno čista i pristupačna interventnim vozilima i zaštitnim sredstvima za slučaj opasnosti, te snabdijevena protupožarnim cjevovodima s međunarodnom prirubnicom za požar.
(2) Zabranjeno je slaganje opasnih tvari kao i drugih tereta na mjesto na obali gdje se obavlja njihovo rukovanje.
(3) Brod i obala na kojoj se rukuje opasnim tvarima noću i u slučaju slabe vidljivosti morajiu biti propisno osvijetljeni električnom rasvjetom.
Članak 29.
(1) Brod koji prevozi opasne tvari mora, odmah nakon pristajanja uz obalu u luci i ispunjenja uvjeta iz članaka 13. i 21. ovoga Pravilnika, započeti s rukovanjem opasnim tvarima.
(2) Ako se na brodu za opasne tvari nalaze i ostali tereti predviđeni za iskrcaj onda će se najprije iskrcati opasne tvari.
(3) Ako je na brod uz opasne tvari predviđen i ukrcaj ostalih tereta onda će se najprije ukrcati ostali tereti.
Članak 30.
(1) Ako je brod na kojem se rukuje opasnim tvarima privezan uz obalu, pristup na brod mora biti strogo kontroliran i dozvoljen isključivo s obale.
(2) Iznimno od odredbe stavka 1. ovoga članka, Kapetanija može dozvoliti pristup brodu s riječne strane uz suglasnost tijela koje upravlja lukom.
Članak 31.
Za vrijeme rukovanja opasnim tvarima na brodu, odnosno na obali zabranjeno je kretanje na brodu, odnosno po obali, osobama čije prisustvo nije neophodno na mjestima na brodu, odnosno na obali.
Članak 32.
(1) Brod na kojem se rukuje opasnim tvarima mora imati dovoljan broj članova posade i u pripravi glavni porivni stroj kako bi u slučaju nužnosti mogao odmah isploviti iz luke.
(2) Ako se rukovanje opasnim tvarima obavlja na brodu unutarnje plovidbe koji nema vlastiti porivni stroj, korisnik luke koji obavlja rukovanje opasnim tvarima u luci odnosno brodar mora imati u pripravi brod koji će u slučaju opasnosti odmah udaljiti gore navedeni brod iz luke.
Članak 33.
Brod koji tegli brod na kojem se nalaze eksplozivi, zapaljivi plinovi, zapaljive tekućine, zapaljive krute tvari, krute tvari koje su sklone samozapaljenju i tvari koje u dodiru s vodom razvijaju zapaljive plinove mora imati štitnik duž svoje oplate radi sprečavanja iskrenja i zaštitne mreže i iskrolovke na ispunim cijevima i dimnjacima, te sredstva za gašenje požara s mlaznicama.
Članak 34.
(1) Opasnim tvarima smije se rukovati na brodu, vozili ili luci samo kad su povoljne vremenske prilike i ako su osigurana protupožarna zaštitna sredstva.
(2) Osoba koja upravlja brodom na kojem se rukuje opasnim tvarima i stručna osoba pod čijim se nadzorom obavlja rukovanje opasnim tvarima moraju se prije početka rukovanja opasnim tvarima uzajamno obavijestiti o sredstvima i načinu protupožarne zaštite na brodu, odnosno u luci.
(3) Kapetanija može iz razloga sigurnosti i zaštite ljudskih života i okoliša, lučkih i drugih objekata, zabraniti daljnje rukovanje opasnim tvarima na brodu ili vozilu u luci, kao i narediti brodu, odnosno vozilu da napusti luku.
Članak 35.
Ako prekid ukrcavanja, odnosno iskrcavanja opasnih tvari traje ili se pretpostavlja da će trajati duže vrijeme, Kapetanija može narediti brodu s opasnim tvarima da se za to vrijeme udalji od obale i otplovi na mjesto koje mu ona odredi, odnosno vozilu s opasnim tvarima da napusti mjesto rukovanja.
Članak 36.
Ako za pojedine klase opasnih tvari nije drugačije određeno, opasnim tvarima se smije rukovati samo u direktnoj operaciji ukrcaj/iskrcaj i to brod-vozilo, brod-brod ili obratno, bez uskladištenja opasnih tvari.
Članak 37.
Kada se na brodu ne obavlja rukovanje opasnim tvarima u luci ili na sidrištu, brodska skladišta u koja su opasne tvari smještene moraju biti zatvorena.
Članak 38.
(1) Zabranjeno je snabdijevanje broda pogonskim gorivom i drugim materijalom za vrijeme rukovanja opasnim tvarima, izuzev tankera u petrolejskoj luci koja posjeduje fiksne obalne instalacije za snabdijevanje gorivom.
(2) Nakon završetka ukrcaja opasnih tvari na brod, brodska skladišta u koja su opasne tvari smještene, moraju biti zatvorena za vrijeme snabdijevanja broda ostalim materijalima i potrebama.
Članak 39.
(1) Brod ili vozilo na koje su ukrcane opasne tvari mora odmah nakon završenog ukrcaja napustiti luku.
(2) Iznimno od odredbe stavka 1. ovoga članka, Kapetanija može, radi popravka uređaja na brodu ili elementarnih nepogoda koje su bitne za sigurnost plovidbe odgoditi isplovljenje broda ili odobriti mu drugo mjesto priveza ili sidrenja koje odredi tijelo koje upravlja lukom.
Članak 40.
Zabranjeno je podizanje ili prenošenje bilo kojeg tereta preko opasnih tvari smještenih na brodu, vozilu ili u luci.
Članak 41.
(1) Pristup mjestu gdje se rukuje opasnim tvarima zabranjen je svim osobama koje izravno ne sudjeluju u rukovanju tim tvarima.
(2) Ako stručna osoba pod čijim se nadzorom obavlja rukovanje opasnim tvarima u luci utvrdi da je osoba koja rukuje opasnim tvarima ili druga osoba koja dolazi u dodir s opasnim tvarima prethodno uživala alkohol ili drogu, odnosno da je očito nesposobna za rukovanje opasnim tvarima, uklonit će takvu osobu s mjesta rukovanja opasnim tvarima.
(3) U slučaju iz stavka 2. ovoga članka, Kapetanija može zabraniti daljnje rukovanje opasnim tvarima.
Članak 42.
(1) Ako stručna osoba pod čijim se nadzorom obavlja rukovanje opasnim tvarima utvrdi da se rukovanje ne obavlja stručno, da nisu provedene sigurnosne, zaštitne i druge mjere, da zaštitna sredstva i uređaji nisu ispravni ili da ambalaža u kojoj su pakirane opasne tvari nije u ispravnom stanju ili propisno označena, te ako za vrijeme rukovanja opasnim tvarima nastupi opasnost, dužna je odmah prekinuti rukovanje i o tome obavijestiti Kapetaniju.
(2) Ako osoba koja rukuje opasnim tvarima primijeti opasnost za vrijeme rukovanja opasnim tvarima, dužna je odmah prekinuti rukovanje i o tome obavijestiti osobu koja upravlja brodom ili stručnu osobu pod čijim se nadzorom obavlja rukovanje opasnim tvarima.
(3) U slučaju iz stavka 1. i 2. ovoga članka, Kapetanija može zabraniti daljnje rukovanje opasnim tvarima.
Članak 43.
(1) Kapetanija može iz razloga sigurnosti, zaštite ljudskih života, okoliša i imovine zabraniti rukovanje opasnim tvarima noću u luci.
(2) Tijelo koje upravlja lukom uz suglasnost kapetanije može iz razloga sigurnosti zabraniti rukovanje pojedinim opasnim tvarima noću u luci.
Članak 44.
Korisnik luke dužan je uspostaviti izravnu telefonsku ili neku drugu odgovarajuću vezu između mjesta na kojima se rukuje opasnim tvarima u luci, odnosno skladišta u kojima su one uskladištene i službe zaštite od požara ili telefonskom centralom korisnika luke.
Članak 45.
(1) Osoba koja upravlja brodom dužna je organizirati čuvanje opasnih tvari dok se one nalaze na brodu.
(2) Korisnik luke dužan je organizirati čuvanje opasnih tvari dok se one nalaze na obali, vozilu ili u skladištu u luci.
(3) Čuvar opasnih tvari mora imati na rapolaganju sredstvo za komunikaciju sa stručnim osobama, kapetanijom i tijelom koje upravlja lukom. Prilikom čuvanja opasnih tvari čuvar mora imati na raspolaganju i odgovarajuća sredstva za gašenje požara.
Članak 46.
(1) Korisnik luke dužan je na skladište u kojem su uskladištene opasne tvari, odnosno na mjesto na kojem se rukuje opasnim tvarima postaviti odgovarajuće natpise upozorenja, odnosno zabrane, na hrvatskom i njemačkom jeziku.
(2) Mjesto na kojem se rukuje opasnim tvarima u luci mora biti ograđeno na način da se spriječi prolaz i prisustvo osoba i vozila koja nisu neophodna pri rukovanju opasnim tvarima.
Članak 47.
Zabranjeno je izbacivanje iz broda ili vozila bilo koje vrste opasnih tvari na područje luke.
2. POSEBNE SIGURNOSNE MJERE ZA RUKOVANJE OPASNIM TVARIMA
Članak 48.
(1) Brod na kojem se rukuje eksplozivima, zapaljivim plinovima, zapaljivim tekućinama, zapaljivim čvrstim tvarima, čvrstim tvarima koje su sklone samozapaljenju i tvarima koje u dodiru s vodom razvijaju zapaljive plinove, mora imati:
1. u pripravi svu opremu i uređaje namijenjene za gašenje požara, kao i stalnu brodsku protupožarnu službu s odgovarajućom zaštitnom opremom,
2. na dimnjaku postavljenu zaštitnu mrežu ili iskrolovku kroz koju ne mogu proći iskre,
3. na odgovarajućim mjestima istaknute natpise »zabranjeno pušenje«, na hrvatskom i njemačkom jeziku,
4. postavljene međunarodne priključnice za gašenje požara.
(2) Zaštitnu mrežu ili iskrolovku na dimnjaku moraju imati i brodovi na kojima se ne rukuje opasnim tvarima ako se približavaju na udaljenost manju od 20 metara brodu na kojem se rukuje eksplozivnim ili zapaljivim opasnim tvarima.
(3) Mjere propisane u točkama 1., 3. i 4. stavka 1. ovoga članka mora provesti i korisnik luke ako se rukovanje opasnim tvarima obavlja na obali u luci.
(4) Brod iz stavka 1. ovoga članka ne smije u kuhinji i drugim prostorijama upotrebljavati otvoreni plamen.
Članak 49.
Na vozilu s motorom na unutarnje sagorijevanje, kada prevozi opasne tvari iz stavka 1. članka 47. ovoga Pravilnika ispušne cijevi i električna instalacija moraju biti zaštićeni od iskrenja.
Članak 50.
(1) Na području luke, na kojem se rukuje opasnim tvarima iz stavka 1. članka 47. ovoga Pravilnika, zabranjeno je:
1. nošenje šibica, upaljača i drugih predmeta koji izazivaju plamen ili iskrenje i njihova upotreba,
2. držanje tvari koje su podložne samozapaljenju,
3. korištenje otvorene vatre u bilo kojem obliku,
4. pristup vozila koja prilikom rada pogonskog uređaja mogu izbacivati iskre odnosno izazivati iskrenje,
5. odlaganje zapaljivih materijala bilo koje vrste,
6. upotrebljavati električne uređaje koji nisu u sigurnosnoj izvedbi,
7. čišćenje obale i drugih zagađenih površina u luci benzinom ili drugim lako zapaljivim materijalima,
8. manipuliranje gorivom na bilo koji način,
9. punjenje spremnika vozila pogonskim gorivom.
(2) Zabrana iz stavka 1. ovoga članka odnosi se i na brodove u luci koji prevoze opasne tvari.
Članak 51.
Prije početka rukovanja plinovima i zapaljivim tekućinama kopnene cijevi za pretakanje opasnih tvari i brod moraju biti propisno uzemljeni.
Članak 52.
Zabranjeno je rukovanje noću eksplozivima i tvarima koje u dodiru s vodom razvijaju zapaljive plinove ako za to nisu osigurani potrebni uvjeti.
Članak 53.
Osoba koja upravlja brodom i ovlaštena osoba korisnika luke, moraju prije početka rukovanja opasnim tvarima međusobno izmijeniti pismene izvještaje o ispravnosti sredstava za zaštitu od požara i svih drugih sredstava i uređaja na brodu, odnosno na obali pomoću kojih se rukuje opasnim tvarima, načinu obavještavanja za slučaj opasnosti, tehničkim svojstvima opasnih tvari i posebnim mjerama koje se primjenjuju za rukovanje opasnim tvarima.
2.1. Rukovanje eksplozivnim tvarima
Članak 54.
Rukovanje eksplozivnim tvarima obavlja se samo u za to posebno određenim lukama, odnosno na određenom području luka koje odgovara posebno propisanim uvjetima.
Članak 55.
(1) Kapetanija određuje mjesto sidrenja broda koji prevozi eksplozivne tvari prije njegovog uplovljenja u luku.
(2) Tijelo koje upravlja lukom, uz suglasnost kapetanije i Ministarstva unutarnjih poslova, određuje mjesto u luci na kojem čekaju vozila koja prevoze eksplozivne tvari. Na tim mjestima mora biti organizirana propisna zaštita od požara za slučaj nezgode, izoliranost prostora od pristupa osoba koje ne sudjeluju u ukrcaju/iskrcaju opasnih tvari, te čuvarska služba.
Članak 56.
Zabranjeno je dopremanje eksplozivnih tvari na obalu pred brod radi ukrcaja ako brod nije spreman za ukrcaj, odnosno zabranjen je i iskrcaj iz broda eksplozivnih tvari ako vozilo ili plovilo nije spremno da ih primi.
Članak 57.
(1) Za vrijeme ukrcaja odnosno iskrcaja eksplozivnih tvari na pojedinom mjestu rukovanja može se istodobno nalaziti samo jedno vozilo.
(2) Ako više vozila prevozi eksplozivne tvari, ona se moraju nalaziti na udaljenosti od najmanje 50 metara od mjesta rukovanja eksplozivnim tvarima.
(3) Vozila koja ne prevoze opasne tvari moraju se nalaziti na udaljenosti od najmanje 25 metara od vozila na kojima se nalaze, odnosno na kojima se rukuje eksplozivnim tvarima.
Članak 58.
(1) Ako za vrijeme rukovanja eksplozivnim tvarima, stručna osoba pod čijim se nadzorom rukuje eksplozivnim tvarima utvrdi da je koleto oštećeno, koleto se mora ukloniti s mjesta rukovanja.
(2) U slučaju iz stavka 1. ovoga članka, Kapetanija može prekinuti ili zabraniti daljnje rukovanje eksplozivnim tvarima.
Članak 59.
Eksplozivne tvari moraju se uskladištiti u lučka skladišta koja su izgrađena i opremljena prema posebnim propisima i uskladištena prema važećim propisima.
Članak 60.
(1) Eksplozivne tvari smiju se u luci prevoziti kamionom s prikolicom ili poluprikolicom, odnosno s prikolicom specijalne izvedbe koja ima uređaje za kočenje.
(2) Vozila iz stavka 1. ovoga članka moraju imati podnicu obloženu s unutarnje strane materijalom koji ne izaziva iskrenje, a na ispušnoj cijevi motora postavljenu zaštitnu mrežu (iskrolovka), kao i odvod statičkog elektriciteta.
Članak 61.
(1) Na brod, odnosno iz broda na kojem se rukuje eksplozivnim tvarima ne smiju se istodobno ukrcavati, odnosno iskrcavati drugi tereti.
(2) Prekrcaj eksplozivnih tvari s jednog broda na drugi može se obavljati samo uz prethodno odobrenje Kapetanije.
Članak 62.
(1) Eksplozivne tvari moraju biti zaklonjene od sunca i ne smiju se nalaziti pod utjecajem toplih sagorjelih plinova ili iskri.
(2) Za vrijeme ukrcaja odnosno iskrcaja eksplozivnih tvari, motor vozila mora biti ugašen.
(3) Ukrcaj, odnosno iskrcaj opasnih tvari može se nastaviti tek kada se nakrcano, odnosno iskrcano vozilo udalji, a sljedeće priđe i ugasi motor.
Članak 63.
Prilikom rukovanja eksplozivnim tvarima zabranjeno je:
1. u brodskom odnosno lučkom skladištu upotrebljavati vozilo s motorom na unutarnje sagorijevanje,
2. kotrljati koleta,
3. gurati ili bacati koleta,
4. otvarati koleta u brodskom odnosno lučkom skladištu ili na vozilu,
5. slagati koleta tako da postoji mogućnost njihova pomicanja za vrijeme prijevoza,
6. podizati dizalicom više od jedne palete, odnosno jednog koleta,
7. upotrebljavati radijsku postaju, radar ili bilo koju napravu koja može izazvati električnu iskru na udaljenosti manjoj od 50 metara od mjesta rukovanja, ako nisu u sigurnosnoj izvedbi.
Članak 64.
U brodskom odnosno lučkom skladištu eksplozivne tvari moraju se uskladištiti tako da je njima osiguran nesmetan pristup, a moraju se složiti tako da je osigurana dobra ventilacija. Ako su eksplozivne tvari pakovane u sanducima, poklopac sanduka mora biti okrenut prema gore.
Članak 65.
(1) Na brodu na kojem se nalaze eksplozivne tvari zabranjeno je obavljati popravke koji zahtijevaju zavarivanje, grijanje, zakivanje ili bilo koju drugu radnju koja može prouzročiti iskru ili plamen.
(2) Zabranjen je popravak brodskih, odnosno lučkih skladišta, uređaja za prekrcaj tereta ili vozila za vrijeme prekrcaja tereta ili dok se teret nalazi u/na njima.
2.2. Rukovanje plinovima
Članak 66.
(1) Mjesto rukovanja plinovima mora biti udaljeno od najbližeg naseljenog objekta najmanje 200 metara.
(2) Ako više vozila prevozi zapaljive ili otrovne plinove na području luke, ona mora biti udaljena od mjesta rukovanja najmanje 50 metara.
(3) Osobe koje rukuju plinovima moraju imati plinske maske prema vrsti plina kojim se rukuje.
Članak 67.
Brodsko, odnosno lučko skladište u kojem se rukuje plinovima koji su spremljeni u posudama mora biti hladno i propisno ventilirano, te snabdjeveno uređajima za otkrivanje curenja plinova (plinskim detektorima).
Članak 68.
(1) Iznad spremnika, kontejnera i prijenosnih tankova s plinovima u lučkim skladištima i vozilima ne smiju se slagati opasne tvari i drugi tereti.
(2) Spremnici, kontejneri i prijenosni tankovi s plinovima ne smiju se ukrcavati u vozilo koje nema ravan pod i podesne okvire, odnosno ram za njihovo pričvršćivanje.
(3) Plinovi koji se ne smiju zajedno prevoziti ne smiju se zajedno ni uskladištiti.
Članak 69.
(1) Za vrijeme rukovanja zapaljivim i otrovnim plinovima na brodu sva vanjska vrata i prozori nastambi, strojarnice i crpnih stanica, kao i zračnici moraju biti zatvoreni.
(2) Ako se na brodu rukuje otrovnim plinovima, ventilacijski uređaji moraju se podesiti tako da se onemogući ulaz plinova u prostorije iz stavka 1. ovoga članka.
Članak 70.
Zabranjeno je odlaganje plinova u bilo kojem obliku, kao i drugih tereta na mjestu u luci gdje se obavlja rukovanje plinovima.
Članak 71.
Plinske boce moraju se slagati u brodskom, odnosno lučkom skladištu samo okomito s ventilom prema gore na način da se osiguraju od pomicanja za vrijeme transporta.
Članak 72.
Prilikom rukovanja plinovima zabranjeno je:
1. u brodskom skladištu upotrebljavati vozilo s motorom na unutarnje sagorijevanje kada se rukuje zapaljivim plinovima,
2. podizati dizalicom više od jedne palete,
3. kotrljati plinske boce,
4. upotrebljavati radijsku postaju ili radar na udaljenosti manjoj od 50 metara od mjesta rukovanja, ako nisu u sigurnosnoj izvedbi.
Članak 73.
Prilikom rukovanja plinovima odgovarajuće se primjenjuju i odredbe članka 53., članka 54. stavka 2. i članaka 55., 56., 58., 59. do 61. ovoga Pravilnika.
2.3. Rukovanje zapaljivim tekućinama
Članak 74.
Brod koji prevozi ili je prevozio zapaljive tekućine, a naknadno nije otplinjen, ne može pristati u druge luke osim u luku namijenjenu za prihvat takvih brodova.
Članak 75.
Prilikom rukovanja zapaljivim tekućinama odgovarajuće se primjenjuju odredbe članka 53., članka 54. stavka 2., članaka 55. do 62., članka 65. stavka 1. i 2. i članka 67. stavka 2. ovoga Pravilnika.
2.4. Rukovanje zapaljivim krutim tvarima, tvarima koje su podložne samozapaljenju i tvarima koje u dodiru s vodom razvijaju zapaljive plinove
Članak 76.
(1) Prilikom rukovanja zapaljivim krutim tvarima, tvarima koje su sklone samozapaljenju i tvarima koje u dodiru s vodom razvijaju zapaljive plinove odgovarajuće se primjenjuju odredbe članka 54. stavka 2., članaka 55. do 59., članka 62. i članka 65. stavka 1. i 2. ovoga Pravilnika.
(2) Prilikom rukovanja tvarima koje u dodiru s vodom razvijaju zapaljive ili otrovne plinove primjenjuju se i odredbe članka 65. stavka 3. ovoga Pravilnika.
Članak 77.
(1) Koleta s tvarima koje u dodiru s vodom razvijaju zapaljive ili otrovne plinove moraju biti složena tako da ne mogu doći u dodir s vodom niti se smiju uskladištiti u vlažnim skladištima.
(2) Koleta s tvarima iz stavka 1. ovoga članka moraju se slagati prema posebnim pravilima slaganja koja se odnose na onu vrstu ambalaže u koju su ove opasne tvari upakirane.
(3) U slučaju požara tvari iz stavka 1. ovoga članka, zabranjeno je za gašenje upotrebljavati vodu i pjenu.
2.5. Rukovanje oksidirajućim tvarima
Članak 78.
Prilikom rukovanja oksidirajućim tvarima odgovarajuće se primjenjuju odredbe članka 54. stavka 2., članaka 55., 58. i 59., članka 62. točke 1. do 5., članka 64. i članka 65. stavka 3. ovoga Pravilnika.
2.6. Rukovanje organskim peroksidima
Članak 79.
Organski peroksidi moraju se smjestiti u potpuno čiste prostorije koje moraju odgovarati uvjetima propisanim za rukovanje i uskladištenje tih tvari.
Članak 80.
Prilikom rukovanja organskim peroksidima odgovarajuće se primjenjuju odredbe članaka 55., 58. i 59., članka 62. točke 1. do 5., članka 64. i članka 65. stavka 3. ovoga Pravilnika.
2.7. Rukovanje otrovnim tvarima
Članak 81.
(1) Vozila koja prevoze otrovne tvari moraju imati oznaku da prevoze otrove.
(2) Skladišne prostorije u kojima su uskladištene otrovne tvari moraju biti zaključane i označene oznakama opasnosti.
Članak 82.
Oznakama opasnosti moraju biti označena i mjesta rukovanja otrovnim tvarima.
Članak 83.
Osobe koje rukuju otrovnim tvarima moraju upotrebljavati zaštitna odijela, rukavice, specijalnu obuću, maske i druga zaštitna sredstva.
Članak 84.
Zabranjeno je sortiranje i slaganje otrovnih tvari na mjestu rukovanja.
Članak 85.
Prilikom rukovanja otrovnim tvarima zaštita od požara provodi se prema propisima o proizvodnji, držanju i prometu otrova.
Članak 86.
Prilikom rukovanja otrovnim tvarima odgovarajuće se primjenjuju i odredbe članka 54. stavka 2., članaka 55., 58. i 61., članka 62. točke 1. do 5., članka 64. i članka 65. stavka 3. ovoga Pravilnika.
Članak 87.
Odredbe članaka 82. do 86. ovoga Pravilnika ne primjenjuju se na fitosanitetski materijal namijenjene za upotrebu u luci.
2.8. Rukovanje zagađujućim ili infektivnim tvarima
Članak 88.
(1) Zagađujuće ili infektivne tvari (u daljnjem tekstu: zarazne tvari) ne smiju doći u izravan dodir s drugim teretima.
(2) Osobe koje rukuju zaraznim tvarima za vrijeme rukovanja moraju koristiti propisana osobna zaštitna sredstva.
Članak 89.
Uskladištene zarazne tvari moraju se čuvati samo u slučaju ako su one uskladištene na otvorenom prostoru.
Članak 90.
Prilikom rukovanja zaraznim tvarima odgovarajuće se primjenjuju odredbe članka 54. stavka 2. i članaka 55., 58. i 83. ovoga Pravilnika.
2.9. Rukovanje radioaktivnim tvarima
Članak 91.
(1) Deklaracija o radioaktivnim tvarima, pored podataka iz članka 13. ovoga Pravilnika, mora sadržavati i:
1. vrstu i stanje opasne tvari (fizičko i kemijsko),
2. radioaktivnosti u becquerelima (Bq),
3. kategoriju koleta (žuta ili bijela naljepnica),
4. stupanj zračenja ako se radi o koletima žute boje,
5. grupu radiotoksičnosti.
(2) Obrasci deklaracija o radioaktivnim tvarima za brod i druga prijevozna sredstva osim broda, sa sadržajem na hrvatskom i njemačkom jeziku, prilog su i čine sastavni dio ovoga Pravilnika (Prilozi 3. i 4.).
Članak 92.
(1) Pregledu broda ili vozila koji prevozi radioaktivne tvari radi davanja dozvole ulaska u luku mora prisustvovati stručno osposobljena osoba za radioaktivne tvari koja utvrđuje da li postoji nedopušteno zračenje.
(2) Kapetanija će zabraniti brodu ili vozilu ulazak u luku ako koleto s radioaktivnim tvarima nije propisno smješteno i ako ima nedopušteno zračenje.
Članak 93.
Rukovanje radioaktivnim tvarima mogu obavljati samo osobe koje se nalaze pod posebnom zdravstvenom kontrolom i samo na mjestima koja su isključivo za to odeđena.
Članak 94.
(1) Radioaktivne tvari moraju se ukrcati u brod, odnosno iskrcati iz broda ili vozila čim stignu na mjesto ukrcaja, odnosno iskrcaja.
(2) Nakon završetka ukrcaja, odnosno iskrcaja, brodska skladišta, odnosno vozila moraju se propisno očistiti i mora se provjeriti da li postoji zračenje.
Članak 95.
(1) Ako za vrijeme rukovanja radioaktivnim tvarima dođe do oštećenja, razlijevanja ili curenja tih tvari, mjesto rukovanja se mora odmah potpuno izolirati ograđivanjem, obustaviti daljnje rukovanje i zabraniti pristup nestručnim osobama, a radnici koji su rukovali radioaktivnim tvarima moraju se odmah podvrgnuti zdravstvenoj kontroli.
(2) U slučaju iz stavka 1. ovoga članka brod, vozilo sredstva rada i mjesto rukovanja moraju se podvrgnuti dekontaminaciji, koju može izvršiti ustanova ovlaštena od Ministarstva zdravstva, a na mjesto rukovanja može pristupiti samo stručno osposobljena osoba koja određuje mjere za otklanjanje opasnosti.
(3) Korisnik luke, dužan je o događaju iz stavka 1. ovoga članka obavijestiti kapetaniju, tijelo koje upravlja lukom, Ministarstvo zdravstva, Ministarstvo unutarnjih poslova i imatelja prava na teret.
Članak 96.
Zabranjeno je ispuštanje tekućina u vodu koje su na bilo koji način došle u doticaj s radioaktivnim tvarima, uključujući i tekućine upotrijebljene za gašenje požara.
Članak 97.
Prilikom rukovanja radioaktivnim tvarima odgovarajuće se primjenjuju i odredbe članka 54. stavka 2., članaka 55. do 58 i članka 62. točke 1. do 5. ovoga Pravilnika.
2.10. Rukovanje korozivnim tvarima
Članak 98.
Osobe koje rukuju korozivnim tvarima moraju koristiti propisana zaštitna sredstva.
Članak 99.
(1) Korozivne tvari koje se nalaze u odgovarajućim posudama mogu se slagati najviše u dva reda po visini.
(2) Uskladištene korozivne tvari i vozila natovarena tim tvarima moraju se čuvati.
Članak 100.
Prilikom rukovanja korozivnim tvarima odgovarajuće se primjenjuju i odredbe članka 54. stavka 2., članaka 55. do 58., članka 59. stavka 1., članka 61. stavka 1., članka 62. točka 1. do 5. i članka 64. ovoga Pravilnika.
3. SIGURNOSNE MJERE ZA RUKOVANJA ULJIMA, TE NAČIN SPREČAVANJA ŠIRENJA ISTEKLIH ULJA
Članak 101.
(1) Uljima se može rukovati samo u za to posebno određenim lukama, odnosno na određenom području luke koja odgovara posebno propisanim uvjetima (u daljnjem tekstu: petrolejska luka).
(2) Kopneno područje petrolejske luke mora biti ograđeno i označeno. Tijelo koje upravlja lukom uz suglasnost kapetanije određuje sredstva za rukovanje uljima u toj luci.
Članak 102.
(1) Ako vodeno područje petrolejske luke nije ograđeno zaštitnom plutajućom branom za sprečavanje širenja isteklog ulja po rijeci, tanker se mora ograditi zaštitnom plutajućom branom na način da se spriječi širenje eventualno isteklog ulja po rijeci. Ukoliko je brod bokom vezan uz obalu, prema rijeci mora biti ograđen čitavom svojom dužinom. Tanker se mora ograditi za čitavo vrijeme boravka u luci.
(2) Kapetanija daje suglasnost za postavljanje naprava i uređaja za sprečavanje širenja ulja po rijeci.
Članak 103.
(1) U petrolejskoj luci tankeri pristaju na dodijeljene im vezove. Tankeri kojima nije dodijeljen vez dužni su čekati izvan luke na određenom mjestu, odnosno sidrištu.
(2) Tankeri mogu boraviti u petrolejskoj luci samo dok traje iskrcaj, odnosno ukrcaj tereta, uzimanje pogonskog goriva odgovarajućeg balasta i vode, te dok traje njihovo čišćenje i otplinjavanje.
Članak 104.
Dok boravi u petrolejskoj luci uz bok tankera može se privezati drugi brod samo po odobrenju Kapetanije.
Članak 105.
(1) Tanker na kojem se rukuje uljima u luci mora:
1. imati cjevovode i sisaljke u ispravnom stanju, prirubnice nepropusno spojene, a fleksibilne cijevi dovoljne dužine da omogućuju predvidivo pomicanje broda,
2. imati propisana sredstva i uređaje za gašenje požara u pripravi,
3. zatvoriti sve prostorije u blizini odušnika tankova u kojima se može sakupljati zapaljivi i zagušljivi plin,
4. imati na palubi najmanje jednu ovlaštenu stručnu osobu koja je odgovorna za zaštitu od požara i za osiguranje, te jednog osposobljenog člana posade za nadziranje rukovanja s uljima,
5. postaviti na ukrcajnom i iskrcajnom cjevovodu na palubi broda manometar radi stalne kontrole tlaka ulja,
6. postaviti na palubi broda ispod spojeva cjevovoda posudu za prikupljanje isteklog ulja i zatvoriti sve palubne otvore za oticanje vode,
7. poduzeti i druge propisane mjere zaštite na tankeru.
(2) Naftovodi i spojnice brodova s uređajima na obali moraju se podvrgnuti redovnom tromjesečnom pregledu od strane stručne komisije koju odredi Kapetanija. U ovu komisiju imenuje se i jedan predstavnik petrolejske luke.
Članak 106.
Tankeru koji prevozi ulja, uređaj za proizvodnju inertnog plina treba biti ispravan i u stalnoj uporabi.
Članak 107.
(1) Osoba koja upravlja brodom – tankerom u petrolejskoj luci na kojem se obavlja rukovanje uljima i odgovorna osoba korisnika petrolejske luke, prije početka rukovanja uljima, moraju ispuniti kontrolnu listu.
(2) Ne može se započeti rukovanje uljima ukoliko nisu ispunjeni svi uvjeti zahtijevani kontrolnom listom.
(3) Obrazac kontrolne liste sa sadržajem na hrvatskom i njemačkom jeziku prilog je i čini sastavni dio ovoga Pravilnika (Prilog 5).
Članak 108.
(1) Prije početka rukovanja uljima u luci, tanker se mora sigurno i čvrsto privezati da bi se spriječilo oštećenje obale, broda, fleksibilnih cijevi, uređaja ili opreme, te ograditi zaštitnom plutajućom branom prema odredbi članka 102. ovoga Pravilnika.
(2) Korisnik petrolejske luke dužan je tankeru iz stavka 1. ovoga članka osigurati branu i naprave za sakupljanje isteklih ulja u vodu.
(3) U slučaju isteka ulja u vodu, korisnik petrolejske luke dužan je osigurati čišćenje vode i luke.
Članak 109.
(1) Korisnik petrolejske luke mora prije početka rukovanja
uljima staviti pod nadzor stručne osobe glavni ventil na operativnoj obali i osigurati stalno prisustvo stručne osobe na brodu tijekom rukovanja uljima.
(2) Iza glavnog ventila mora se nalaziti manometar u ispravnom stanju za očitavanje radnog tlaka u cjevovodu.
Članak 110.
Prije početka rukovanja uljima u petrolejskoj luci, korisnik luke dužan je izvršiti propisno uzemljenje cjevovoda kroz koji će teći ulje.
Članak 111.
(1) Svi cjevovodi ili dijelovi cjevovoda međusobno spojeni prirubnicom moraju biti na odgovarajući način električno spojeni da bi se izbjegla elektrostatička iskra.
(2) Uporaba savitljivih cijevi za rukovanje uljima na brodu i u luci može se dozvoliti samo ako se ispune sljedeći uvjeti:
1. da savitljiva cijev posjeduje valjani atest,
2. da je označen maksimalni radni tlak,
3. da je označena najmanja i najveća radna temperatura tekućine,
4. da nema vidljivih mehaničkih oštećenja.
Članak 112.
Korisnik petrolejske luke, u slučaju rukovanja uljima noću, dužan je:
1. mjesto na kojem se rukuje uljima u luci, mjesto na obali s kojeg se obavlja upravljanje i nadzor nad rukovanjem uljima, pristupne mostove, kao i sva druga mjesta u luci određena za rukovanje uljima osvijetliti u sigurnosnoj izvedbi propisane jačine,
2. osigurati sustav osvjetljenja u nužnosti.
Članak 113.
Rukovanje uljima s jednog na drugi tanker, odnosno brod može se obavljati u petrolejskoj luci samo po odobrenju kapetanije i ako su provedene posebne mjere sigurnosti, vodeći računa o opasnostima ovakvog načina rukovanja uljima.
Članak 114.
Rukovanje uljima u petrolejskoj luci i na tankeru mora se prekinuti i istodobno zatvoriti svi ventilacioni otvori:
1. za vrijeme trajanja nepovoljnih vremenskih prilika koje mogu ugroziti sigurnost broda ili uređaja u luci,
2. za vrijeme grmljavine i atmosferskih pražnjenja,
3. kad se tankeru na kojem se rukuje uljima približuje tegljač, dok se on ne priveže,
4. kad dođe do kvara bilo kojeg uređaja kojim se rukuje uljima, a taj kvar može prouzročiti zagađenje mora ili ugroziti ljudske živote,
5. kad dođe do požara na području petrolejske luke.
4. SIGURNOSNE MJERE ZA RUKOVANJE PLINOVIMA KOJI SE PREVOZE POSEBNO GRAĐENIM BRODOVIMA
Članak 115.
(1) Plinovima u plinovitom stanju ili stlačenim odnosno pretvorenim u tekućinu ili otopljenim pod tlakom koji se prevoze posebno građenim brodovima, može se rukovati samo u za to posebno određenim lukama, odnosno na određenom području luke koje odgovara posebno propisanim uvjetima.
(2) Uplovljenje u luku ili njeno područje određeno za rukovanje plinovima može se dozvoliti brodu koji ima odgovarajuću klasu za prijevoz tih opasnih tvari, odnosno koji je izgrađen za tu namjenu u skladu s posebnim tehničkim pravilima.
Članak 116.
Brod koji prevozi ili je prevozio plinove, a naknadno nije degaziran, ne može pristati u druge luke osim u luku namijenjenu za prihvat takvih brodova.
Članak 117.
(1) Osoba koja upravlja brodom u luci na kojem se obavlja rukovanje plinovima i odgovorna osoba korisnika luke, prije početka rukovanja mora ispuniti kontrolnu listu iz članka 107. ovoga Pravilnika.
(2) Ne može se započeti rukovanje plinovima ukoliko nisu ispunjeni svi uvjeti zahtijevani kontrolnom listom.
Članak 118.
(1) Obalni uređaji u luci ili na njenom dijelu određenom za rukovanje plinovima moraju biti konstruirani tako da je u slučaju nužde moguće brzo odvezivanje broda.
(2) Ako privez nije opremljen takvim uređajima, u blizini konopa i užeta za vez unutar promjera najviše 5 metara, mora se nalaziti sjekira izrađena od materijala koji ne iskri.
Članak 119.
Rukovanje plinovima može se obavljati pod uvjetom da se upućivanje brzozatvarajućih ventila na prekrcajnom cjevovodu osigura s mjesta na obali s kojeg se obavlja upravljanje i nadzor nad tim rukovanjem.
Članak 120.
Svi cjevovodi ili dijelovi cjevovoda međusobno spojeni prirubnicom moraju biti na odgovarajući način spojeni da bi se izbjegla elektrostatička iskra.
Članak 121.
Brod mora biti opremljen odgovarajućim uređajima za daljinsko iskapčanje crpki, kao i sistemom za brzo zatvaranje glavnog ventila u nuždi.
Članak 122.
(1) Stanje vodostaja, jačina i smjer vjetrova kod kojih se treba prekinuti rukovanje plinovima određuje posebnim aktom tijelo koje upravlja lukom uz suglasnost kapetanije.
(2) Podaci o brzini i smjeru vjetra moraju biti lako uočljivi i dostupni stručnoj osobi pod čijim se nadzorom obavlja rukovanje plinovima. Kad vjetar dostigne brzinu veću od 90%, od najveće dozvoljene brzine prema posebnom aktu iz stavka 1. ovoga članka, aktivirat će se alarm.
Članak 123.
Pri rukovanju plinovima smjer strujanja plinova kroz cjevovode i tehnički naziv plinova mora biti jasno ispisan na svakom cjevovodu.
Članak 124.
Pretovarni krak za rukovanje plinovima mora biti konstruiran tako da se nakon odvajanja od brodskog kolektora može automatski vratiti u položaj mirovanja.
Članak 125.
Sistem protupožarne zaštite u luci ili njezinom dijelu određenom za rukovanje plinovima mora udovoljiti zahtjevima određenim posebnim propisima o zaštiti protiv požara.
Članak 126.
(1) Na mjestu rukovanja plinovima u luci mora biti postavljen odgovarajući broj detektora plina radi kontrole propuštanja i utvrđivanja eksplozivnosti atmosfere.
(2) Na brodu na kojem se obavlja rukovanje plinovima mora biti ispod brodskog kolektora postavljen dovoljan broj prijenosnih detektora plina i na odgovarajućoj međusobnoj udaljenosti.
Članak 127.
(1) Luka, odnosno njezino područje određeno za rukovanje plinovima, mora biti za slučaj opasnosti, kvara ili koje druge nezgode opremljeno uređajima kojima će se automatski aktivirati:
1. iskapčanje onih sistema koji mogu ugroziti sigurnost ljudi i materijalnih dobara,
2. zatvaranje svih brzozatvarajućih ventila,
3. odvajanje spoja pretovarnog kraka za rukovanje plinovima i broda, te vraćanje kraka u položaj mirovanja,
4. alarm u svim prostorijama i na mjestu na kojemu se obavlja upravljanje i nadzor nad rukovanjem plinovima, te u centrali za protupožarnu zaštitu.
(2) Aktiviranje funkcija navedenih u stavku 1. ovoga članka mora biti osigurano i u slučaju nestanka električne energije na glavnoj mreži.
Članak 128.
Luka, odnosno njezino područje određeno za rukovanje opasnim plinovima mora biti opremljeno tušem i uređajima za ispiranje očiju odgovarajuće temperature.
Članak 129.
Na mjestu u luci ili na njezinom području na kojemu se obavlja rukovanje plinovima moraju postojati najmanje dva puta za evakuaciju ljudi od kojih jedan mora biti brodica za spašavanje pogonjena veslima, od materijala koji ne iskri, a drugi kopneni put prohodan za motorna vozila.
Članak 130.
Prilikom rukovanja plinovima odgovarajuće se primjenjuju i odredbe članka 48. i 50., članka 62. točke 7., članka 104. točke 1., 2., 4. i 6., članka 108. stavka 2., članka 111. i članka 113. stavka 1. točke 1., 3. i 5. ovoga Pravilnika.
5. SIGURNOSNE MJERE ZA RUKOVANJE OPASNIM KEMIKALIJAMA U RAZLIVENOM STANJU KOJE SE PREVOZE U POSEBNO GRAĐENIM BRODOVIMA
Članak 131.
Opasnim kemikalijama u razlivenom stanju koje se prevoze u posebno građenim brodovima može se rukovati samo u za to određenim lukama, odnosno na određenom području luke koje odgovara posebno propisanim uvjetima.
Članak 132.
(1) Osoba koja upravlja brodom u luci na kojem se obavlja rukovanje opasnim kemikalijama u razlivenom stanju i odgovorna osoba korisnika luke, prije početka rukovanja mora ispuniti kontrolnu listu iz članka 107. ovoga Pravilnika.
(2) Ne može se započeti rukovanje opasnim kemikalijama u razlivenom stanju ukoliko nisu ispunjeni svi uvjeti zahtijevani kontrolnom listom.
(3) Brodu koji prevozi opasne kemikalije u razlivenom stanju, a ne ispunjava uvjete određene odredbom članka 4. ovoga Pravilnika neće se dozvoliti uplovljenje u luku i rukovanje opasnim kemikalijama.
Članak 133.
U lukama gdje se mora upotrijebiti sidro za pristajanje mora se osigurati brzo napuštanje broda iz luke.
Članak 134.
Korisnik luke, dužan je na svakom cjevovodu koji služi za rukovanje opasnim kemikalijama u razlivenom stanju označiti:
1. tehnički naziv kemikalije,
2. smjer protoka kemikalije kroz cjevovod,
3. maksimalni radni tlak u cjevovodu,
4. maksimalnu radnu temperaturu u cjevovodu,
5. datum posljednje obavljene provjere cjevovoda (test).
Članak 135.
Uporaba savitljivih cijevi za rukovanje opasnim kemikalijama na brodu i u luci može se dozvoliti samo pod uvjetom da su kompatibilne s teretom i da su ispunjeni sljedeći uvjeti:
1. da savitljiva cijev posjeduje valjani atest,
2. da je označen maksimalni radni tlak,
3. da je označena minimalna i maksimalna radna temperatura tekućine,
4. da nema vidljivih mehaničkih oštećenja.
Članak 136.
(1) Za vrijeme i na mjestu rukovanja opasnim kemikalijama mora biti postavljen odgovarajući broj detektora propuštanja zapaljivih i otrovnih para radi utvrđivanja dozvoljene koncentracije eksplozivnosti i otrovnosti atmosfere.
(2) Provjeru kalibracije detektora potrebno je obaviti prije svakog rukovanja opasnim kemikalijama.
Članak 137.
Uporaba prijenosnih sisaljki za rukovanje opasnim kemikalijama (sisaljka za hitnost) nije dozvoljena bez suglasnosti korisnika luke i odobrenja Kapetanije.
Članak 138.
Sistem protupožarne zaštite u luci, odnosno na njezinom dijelu određenom za rukovanje opasnim kemikalijama, mora udovoljavati zahtjevima određenim posebnim propisima o zaštiti protiv požara.
Članak 139.
Mjesto rukovanja opasnim kemikalijama mora biti opremljeno dovoljnim brojem zaštitne opreme zavisno od broja osoba i opasnosti kemikalija kojima se rukuje.
Članak 140.
Prije početka rukovanja opasnim kemikalijama, osoba koja upravlja brodom mora korisniku luke dostaviti sljedeće informacije:
1. plan smještaja tereta,
2. potpunu informaciju o teretu,
3. postupak u slučaju propuštanja ili izlijevanja tereta,
4. mjere koje treba poduzeti u slučaju dodira osoba s teretom,
5. postupci u sučaju požara,
6. postupak u slučaju potrebe prebacivanja tereta.
Članak 141.
(1) Mjesto rukovanja opasnim kemikalijama i brod moraju imati:
1. plan za sprečavanje onečišćenja opasnim kemikalijama,
2. interventni plan u slučaju onečišćenja opasnim kemikalijama,
3. osobe za provedbu plana u slučaju onečišćenja opasnim kemikalijama,
4. sredstva za izvršenje plana.
(2) U slučaju onečišćenja većih razmjera opasnim kemikalijama koje je prouzročilo oštećenje broda, mjesto saniranja određeno je Planom intervencija kod iznenadnih onečišćenja unutarnjih voda u Republici Hrvatskoj.
Članak 142.
Prilikom rukovanja opasnim kemikalijama odgovarajuće se primjenjuju i odredbe članaka 48., 50. i 51., članka 104. točke 1., 2., 4. i 6., članka 108. stavka 2., članaka 110. i 111., članka 113. točke 1., 3., 4. i 5., članaka 116., 117., 123., 126. i 127. ovoga Pravilnika.
6. SKLADIŠTENJE OPASNIH TVARI U LUČKA SKLADIŠTA
Članak 143.
(1) U lučkom skladištu opasne tvari moraju biti odijeljeno uskladištene.
(2) Skladišta moraju biti opremljena uređajima za kontrolu temperature i relativne vlažnosti.
(3) Opasne tvari upakirane u kontejnerima moraju biti uskladištene na posebnom mjestu u luci na kontejnerskom terminalu određenom za skladištenje opasnih tvari.
(4) Kontejner koji se ošteti i propušta opasnu tvar mora se odvojiti od ostalih kontejnera i uskladištiti na posebnom za to određenom mjestu.
Članak 144.
(1) Eksplozivne tvari mogu se uskladištiti samo na posebnim, za to izgrađenim skladištima, sukladno propisima o skladištenju eksplozivnih tvari.
(2) Tijelo koje upravlja lukom uz suglasnost Ministarstva unutarnjih poslova posebnim aktom odredit će najveću količinu eksplozivnih tvari koja se mogu uskladištiti na području luke, vodeći računa o udaljenosti najbližeg naselja i sigurnosti drugih objekata.
Članak 145.
(1) Opasne tvari uskladištene u lučkom skladištu mora najmanje dvaput dnevno pregledati stručno osposobljena osoba.
(2) Ako se prilikom pregleda iz stavka 1. ovoga članka ustanovi oštećenje opasnih tvari, korisnik luke dužan je o tome obavijestiti nadležnu službu iz članka 6. stavka 2. ovoga Pravilnika.
Članak 146.
(1) Prije pristupanja manipulaciji radioaktivnih tvari, korisnik luke dužan je korištenjem uređaja za mjerenje radioaktivnosti ustanoviti stupanj radioaktivnosti.
(2) Radiaktivne tvari koje imaju žutu naljepnicu moraju se u lučkim skladištima uskladištiti na posebnom mjestu koje mora biti udaljeno od mjesta zadržavanja ili prolaza osoba zavisno o jačini zračenja tih tvari.
(2) Nakon podizanja iz skladišta radioaktivnih opasnih tvari, skladište se mora propisno očistiti i provjeriti da li postoji zračenje.
Članak 147.
Korisnik luke dužan je:
1. urediti način vanjskog označavanja skladišta u luci u kojima su uskladištene opasne tvari i mjesta na kojima se rukuje tvarima u luci,
2. obučiti osobe koje rade na rukovanju opasnim tvarima u luci kako se rukuje tim tvarima, te kako se koriste zaštitna sredstva i prva pomoć,
3. utvrditi način obavještavanja za slučaj opasnosti kod rukovanja ili uskladištenja tvari u luci,
4. stalno imati potrebne radnike i tehnička sredstva za micanje broda ili vozila za slučaj opasnosti prilikom rukovanja opasnim tvarima u luci.
7. NADZOR
Članak 148.
Inspekcijski nadzor nad provođenjem ovoga Pravilnika obavljaju inspektori sigurnosti plovidbe Ministarstva pomorstva, prometa i veza i kapetanija.
III. NAČIN I UVJETI ZA OSPOSOBLJAVANJE OSOBA ZA RUKOVANJE I PRIJEVOZ
OPASNIH TVARI
Članak 149.
(1) Osobe koje prevoze i rukuju opasnim tvarima u unutarnjoj plovidbi stručno se osposobljavaju za prijevoz i rukovanje opasnim tvarima po Programu za stručno osposobljavanje i održavanje ispita za osobe koje prevoze i rukuju opasnim tvarima u unutarnjoj plovidbi (u daljnjem tekstu Program).
(2) Program iz stavka 1. ovog članka obuhvaća Osnovni program stručnog osposobljavanja osoba za prijevoz i rukovanje opasnim tvarima (plovila za suhe terete i tankeri tipa N), Specijalistički program »poznavanje plinova« (tankeri tipa G) i Specijalistički program »poznavanje kemikalija« (tankeri tipa C). Svaki od navedenih programa sastoji se od početnog tečaja i tečaja ponavljanja i usavršavanja.
(3) Program je dat u prilogu i čini sastavni dio ovog Pravilnika (Prilog br. 6).
Članak 150.
Stručno osposobljavanje može se povjeriti pravnoj osobi registriranoj za obavljanje takvih poslova, a koju ovlasti Ministarstvo pomorstva, prometa i veza (u daljnjem tekstu Ministarstvo).
Članak 151.
Pravna osoba iz članka 149. ovog Pravilnika, da bi mogla steći ovlaštenje za obavljanje stručnog osposobljavanja osoba za prijevoz i rukovanje opasnim tvarima, mora raspolagati:
1. odgovarajućim prostorom za izvođenje teorijske i praktične nastave,
2. odgovarajućom tehničkom opremom i učilima za izvođenje nastave,
3. potrebnim brojem stručnih djelatnika odgovarajućeg stupnja i vrste spreme za izvođenje teorijske i praktične nastave.
Članak 152.
Odgovarajućim prostorom za izvođenje teorijske i praktične nastave, smatraju se:
1. učionice za izvođenje teorijske nastave,
2. laboratorij za izvođenje praktične nastave, ako se praktična nastava izvodi s opasnim tvarima ili audiovizuelna sredstva i oprema,
3. odgovarajuća plovila za izvođenje dijela praktične nastave.
Članak 153.
Učionica mora biti dostatno prostrana da osigura najmanje 1,5 m˛ radne površine i 3 m˛ obujma za svaku osobu.
Članak 154.
Učionica mora biti opskrbljena:
1. odgovarajućim školskim namještajem,
2. shemama, crtežima i fotografijama o načinima obilježavanja plovila kojima se prevoze opasne tvari, načinu označavanja opasnih tvari, identifikacijskim brojevima opasnih tvari i dr.,
3. obrascima prijevoznih dokumenata za plovila.
Članak 155.
(1) Laboratorij mora biti opremljen:
1. odgovarajućim školskim namještajem,
2. priborom za upoznavanje sa svojstvima opasnih tvari,
3. uređajem za mjerenje jačine radioaktivnog zračenja,
4. prijenosnim uređajem za detekciju zapaljivih plinova i para,
5. ručnim detektorom otrovnih tvari,
6. zaštitnim sredstvima.
(2) Radi ostvarivanja programa osposobljavanja za prijevoz i rukovanje opasnim tvarima umjesto opreme iz stavka 1. točke 1. – 6. ovoga članka mogu se koristiti audiovizuelna sredstva i pomagala.
Članak 156.
(1) Pravna osoba radi obavljanja stručnog osposobljavanja osoba za prijevoz i rukovanje opasnim tvarima mora imati zaposlena u stalnom radnom odnosu najmanje tri djelatnika za poslove stručnog osposobljavanja.
(2) Djelatnici iz stavka 1. ovoga članka, moraju imati visoku stručnu spremu prometne, strojarske, brodograđevne, kemijsko tehnološke ili medicinske struke te jedan djelatnik višu stručnu spremu zaštite na radu.
(3) Pored djelatnika iz stavka 1. i 2. ovog članka pravna osoba radi obavljanja stručnog osposobljavanja osoba za prijevoz i rukovanje opasnim tvarima dužna je za svaki pojedinačni tečaj osigurati na određeno vrijeme usluge jednog djelatnika sa zvanjem najmanje poručnik ili strojar unutarnje plovidbe.
Članak 157.
(1) Ovlaštenje se daje u trajanju od najviše dvije godine.
(2) Pravna osoba iz članka 149. ovog Pravilnika dužna je podnesti Ministarstvu zamolbu za dobivanje ovlaštenja za stručno osposobljavanje osoba koje prevoze i rukuju opasnim tvarima, u kojoj je dužna naznačiti koju vrstu tečaja iz Priloga 6 (opći, poznavanje plinova ili poznavanje kemikalija) želi provoditi.
(3) Uz zamolbu pravna osoba dužna je priložiti sljedeće:
1. dokaz o registraciji,
2. spisak predavača sa dokazom o kvalifikaciji,
3. popis i opis opreme i sredstava te prostorija i plovila gdje će se obavljati stručno osposobljavanje,
4. detaljni program tečaja sa temama i predviđenim vremenom i nastavnim metodama predviđenim za pojedine teme,
5. uvjete za pohađanje tečaja.
Članak 158.
Protiv odluke Ministarstva kojom se odbija izdavanje ovlaštenja za obavljanje stručnog osposobljavanja za prijevoz opasnih tvari i osoba koje sudjeluju u prijevozu opasnih tvari može se pokrenuti upravni spor.
Članak 159.
(1) Inspekcijski nadzor pravne osobe koja je ovlaštena za obavljanje stručnog osposobljavanja za prijevoz i rukovanje opasnim tvarima provodi Ministarstvo.
(2) Ako tijekom inspekcijskog nadzora Ministarstvo utvrdi da pravna osoba ovlaštena za obavljanje stručnog osposobljavanja za prijevoz i rukovanje opasnim tvarima ne udovoljava nekom od uvjeta propisanim ovim Pravilnikom, može:
1. narediti otklanjanje utvrđenih nedostataka, odnosno nepravilnosti u određenom roku,
2. podnijeti prijavu nadležnom tijelu zbog kaznenog djela,
3. zabraniti obavljanje stručnog osposobljavanja i provjere osposobljenosti za prijevoz i rukovanje opasnim tvarima.
Članak 160.
(1) Osoba koja je završila osposobljavanje za prijevoz i rukovanje opasnim tvarima po programu propisanom ovim Pravilnikom polaže stručni ispit pred ispitnom komisijom čiji sastav utvrđuje ministar pomorstva, prometa i veza.
(2) Ispit se polaže na način kako je određeno u Prilogu br. 6 koji je sastavni dio ovog Pravilnika.
Članak 161.
(1) Ispitnu komisiju iz članka 159. ovog Pravilnika čini predsjednik i dva člana. Predsjedniku i članovima komisije određuju se zamjenici.
(2) Za jednog člana ispitne komisije imenuje se djelatnik Ministarstva pomorstva, prometa i veza, a druga dva člana imenuju se na prijedlog pravne osobe ovlaštene za provedbu osposobljavanja.
(3) Administrativne poslove komisije obavlja tajnik komisije
Članak 162.
Prijava za polaganje stručnog ispita sadrži: ime i prezime kandidata, nadnevak i mjesto rođenja, JMBG, adresu prebivališta, ovlaštenje u unutarnjoj plovidbi koje kandidat posjeduje i naznaku programa po kojem kandidat polaže stručni ispit.
Članak 163.
Pravna osoba koja obavlja stručno osposobljavanje osoba koje prevoze i rukuju opasnim tvarima dužna je voditi i trajno čuvati sljedeću dokumentaciju: popis o polaznicima stručnog osposobljavanja (matična knjiga, zapisnik o polaganju stručnog ispita i popis izdanih uvjerenja) te popis o održanoj nastavi i položenim ispitima radi stručne osposobljenosti za prijevoz i rukovanje opasnim tvarima.
Članak 164.
Prije polaganja stručnog ispita, predsjednik ispitne komisije utvrđuje identitet kandidata i provjerava jesu li u prijavi za polaganje stručnog ispita navedeni svi podaci iz članka 161. ovog Pravilnika.
Članak 165.
Ispitna komisija ocjenjuje cjelokupni uspjeh kandidata na ispitu ocjenom »položio« ili »nije položio«.
Članak 166.
(1) O tijeku polaganja stručnog ispita vodi se zapisnik. U zapisnik se unose sljedeći podaci: sastav ispitne komisije, ime i prezime kandidata, nadnevak i mjesto rođenja, JMBG, adresa prebivališta, nadnevak polaganja stručnog ispita, vrstu programa po kojem je polagao stručni ispit, pitanja postavljena kandidatu i odlu Postovao firedispatch
na 19.05.2007 02:18:15
|